拝啓、あなた様
きのうは、またニトリに行ってきて、ああでもない、こうでもないと悩んできました。
そして、今日はセリアに長時間滞在してきました。
ここのところ、頻繁にニトリに行っているのだと話すと「ニトラーなのね」と言われました。
その方は「わたしは無印良品が好きなので、ムジラーなのよ」と。
ねえねえ、わたしはセリアにもよく行くんだけど、それは「セリラーなの?」と聞くと、「いや、それは『セリアニスト』の方がいいんじゃない?」と訂正されました。
ほうほう、セリアニストですか。
ホントにそういう言葉があるのかどうかは定かではありませんが、まるで「テガミスト」みたいでいいですねえ。
ある方が、ヨドバシカメラが好きだというので、それは何と言うのかしら?と質問をしました。
うーーーーーん、何でしょうねえ。
よくわからないけど、絶対に違うのは「ヨドバシカメラー」ですね、ですって。
あははは。
確かに!それはないでしょうねえ。
「ヨドラー」とか「バシラー」とか「ヨドカメニスト」とか?
何でしょうねえ。
あなた様は、どのお店でお買い物を楽しまれますか?
かしこ
------------------------------------------
-------------------------------------------